久久激情毛片免费大放送-亚洲综合成人丁香婷婷六月-色噜噜狠狠狠狠2022-美女粉嫩小泬洗澡视频高清

您現(xiàn)在的位置: 中國污水處理工程網(wǎng) >> 項目招標(biāo) >> 設(shè)備材料 >> 正文
發(fā)布日期: 2025-8-1 數(shù)據(jù)編號: 8962768 所屬類別: 設(shè)備材料

廣東中海殼牌惠州三期乙烯項目EOEG、DMC及POP裝置過程分析儀系統(tǒng)招標(biāo)公告



第五章    投標(biāo)邀請
   Section 5.Invitation for Bids
招標(biāo)項目名稱:中海殼牌惠州三期乙烯項目EOEG、DMC及POP裝置過程分析儀系統(tǒng)
Project Name: CSPC Huizhou Phase 3 Ethylene Project Process Analyzer System of EOEG、DMC & POP Plants
招標(biāo)編號(Bid No.):0704-2540JDCP0020
日    期:2025年8月1日
Date : August 1, 2025
中化建國際招標(biāo)有限責(zé)任公司(以下稱為“招標(biāo)代理機構(gòu)”)受中海殼牌石油化工有限公司(以下稱為“招標(biāo)人”)委托,就中海殼牌惠州三期乙烯項目所需部分貨物及相關(guān)服務(wù)進行國際公開招標(biāo)。現(xiàn)邀請投標(biāo)人對下列貨物和服務(wù)提交密封投標(biāo):
CNCCC International Tendering Co., Ltd. (hereinafter referred to as “the Tendering Agent”), entrusted by CNOOC and Shell Petrochemicals Company Limited          (hereinafter referred to as “Tenderee” ), intends to purchase the Goods and the relevant services required under CSPC Huizhou Phase 3 Ethylene Project by International Competitive Bidding. Bidders are kindly requested to provide the following Goods and services with sealed bids.
1.  招標(biāo)條件
Bidding Conditions:
項目概況:中海殼牌石油化工有限公司(以下簡稱“中海殼牌”)擬在廣東惠州大亞灣石化產(chǎn)業(yè)園區(qū)新建中海殼牌惠州三期乙烯項目,以實現(xiàn)其打造世界級、高度一體化的石化基地的愿景。
Project Summary:CNOOC and Shell Petrochemical Company Limited (hereinafter referred to as “CSPC”) intends to build CSPC Huizhou Phase 3 Ethylene Project in Daya Bay Petrochemical Industrial Park, Huizhou, Guangdong Province to realize the vision of creating a world-class and highly integrated petrochemical base.
資金到位或資金來源落實情況:已落實。
Source of Funds: yes
項目已具備招標(biāo)條件的說明:已具備。
Description of Prepared Bidding Conditions: yes
2.  招標(biāo)內(nèi)容:Bidding Contents:
 貨物名稱:EOEG、DMC及POP裝置過程分析儀系統(tǒng)             
Name of Goods: Process Analyzer System of EOEG、DMC & POP Plants
 
數(shù)量:3套
Quantity:3 sets
 主要技術(shù)規(guī)格Main Specifications:無N/A
交貨期:
Delivery Schedule: 
從中華人民共和國關(guān)境內(nèi)提供的貨物:2026年9月30日前(貨到項目現(xiàn)場時間)
For goods offered from within PRC customs territory: Before September 30, 2026 (date of arrival on site)
從中華人民共和國關(guān)境外提供的貨物: 2026年8月30日前(提單發(fā)貨時間)
For goods offered from outside PRC customs territory: Before August 30, 2026 (departure date on Bill of Lading)
交貨地點Destination of delivery:
從中華人民共和國關(guān)境內(nèi)提供的貨物:中海殼牌惠州三期乙烯項目現(xiàn)場  
For goods offered from within PRC customs territory: Job Site of CSPC Huizhou Phase 3 Ethylene Project
從中華人民共和國關(guān)境外提供的貨物: CIF中國深圳鹽田港
For goods offered from outside PRC customs territory: CIF (Yantian Seaport, Shenzhen)
3. 對投標(biāo)人的資格和業(yè)績要求:
Requirements for Qualification and reference of Bidder:

(1)資格要求 
Requirements for Qualification of Bidder
A.如果投標(biāo)人為境內(nèi)注冊公司,投標(biāo)人需提供合法有效的企業(yè)法人營業(yè)執(zhí)照、稅務(wù)登記證及組織機構(gòu)代碼證或證照合一的營業(yè)執(zhí)照,投標(biāo)時需提供原件掃描件(原件備查);
如果投標(biāo)人為境外注冊公司,需提供有效的公司登記注冊證明;
窗體頂端
窗體底端
The bidder within the customs territory shall provide valid independent legal person business license, tax registration certificate, organization code certificate, or combined certificate and business license. The scanned copy of the original shall be provided during bidding (the original copy for reference);
The bidder outside the customs territory shall provide valid certificate to prove valid business registration certificate.
B. 投標(biāo)人應(yīng)為所投產(chǎn)品(分析儀系統(tǒng)/分析小屋)的制造商。如果投標(biāo)人是制造廠商所在集團內(nèi)負(fù)責(zé)銷售的公司,投標(biāo)人應(yīng)提供聲明,說明投標(biāo)人與制造廠商隸屬同一集團,負(fù)責(zé)投標(biāo)貨物的銷售工作。
The bidder shall be the manufacturer of the products (analyzer system/analysis cabin).If the bidder is the sales company within the same group as the manufacturer, the bidder should provide relevant documents to prove that the sales company is within the same group as the Manufacturer and it is responsible for the sales of the bid goods.
C. 是否接受聯(lián)合體投標(biāo):否
Joint Venture: Not Accepted
D. 未領(lǐng)購招標(biāo)文件是否可以參加投標(biāo):不可以
Bid without the bidding documents:NOT Allowed

(2)資質(zhì)要求Qualification requirement: 無N/A

(3)業(yè)績要求Requirement for Bidder's reference:
2015年1月1日至投標(biāo)截止日(以合同簽署時間為準(zhǔn)),投標(biāo)文件應(yīng)同時滿足以下業(yè)績要求(可接受以下兩項要求同時體現(xiàn)在一個合同):

(1)投標(biāo)人所投的色譜分析儀的制造商具有至少1個在中國境內(nèi)環(huán)氧乙烷/乙二醇(EO/EG)裝置或環(huán)氧乙烷(EO)裝置的合同業(yè)績,單個合同包含不少于3臺色譜分析儀;

(2)投標(biāo)人具有至少1個在中國境內(nèi)分析小屋系統(tǒng)集成的合同業(yè)績,單個合同中色譜分析儀數(shù)量不少于3臺。
同一集團全球范圍內(nèi)不同制造商(即同一集團旗下的全資子公司或控股子公司或制造工廠)制造的色譜分析儀的業(yè)績,視為投標(biāo)人所投色譜分析儀的制造商的業(yè)績;投標(biāo)人應(yīng)提供說明函,說明本次所投色譜分析儀的制造商與滿足上述業(yè)績要求的產(chǎn)品制造商屬于同一集團。 From January 1st, 2015 to the deadline for submission of the bid (subject to the signing time of the contract), the tender documents should simultaneously meet the following performance requirements (If the following two requirements are in one same contract, it can be accepted.):

相關(guān)推薦: